Anche oggi guardo dalla finestra i lampioni ancora accesi della piazza, dove i tre alberi di Natale stilizzati e decisamente brutti, ricordano che il periodo delle feste sta finendo. Anzi è già terminato, lasciando dietro di sè gli ultimi botti e le luculliane cene di questo periodo.
Le auto in strada sono brillanti e questo vuol dire vetri congelati. Stringo l'ultimo laccio delle scarpe, così come vorrei continuare a stringere a me Sabrina che sta ancora sonnecchiando tra le lenzuola. Fuori mi aspetta the cold this winter just started, still a child. I rummage in the pockets of the brown jacket that comes with me almost every day. In his pocket is my life, my house, my car, my job.
Four screws and a couple of bolts that do not know why I put them in their boxes, divided by type, in good order, ready to be found when needed.
scissors that he should stay in their care and that damned screwdriver I thought I had lost and that forced me to say insults to tighten the best damn one terminal yesterday.
But why do I always go so fast? I would it took less than thirty seconds to put it in the right place.
Cell phones, house keys, those of the machine.
The cap with the English flag that Sabrina got to protect those two neurons that run in my head and chasing each other when they meet they turn the other side so as not saying goodbye, I've dropped on the very front . By
room and print a kiss upon her beautiful lips. On those lips that I spell to look because I've never seen anything more beautiful. The steal a little 'heat with a second kiss on the forehead and I decided to take the door and down the stairs.
"Hello!" I say to the neighbor who is coming from the palace to pick up the newspaper to her husband, "I leave the door open or shut?" I think the right question, because usually after a few moments will be back at home.
"Thanks Luke, will leave him open, so we change a bit 'air!" He replies while sinking his head into his coat, marked by time and made sacrifices for their children who are now all settled in, greeting me with a light wave.
The glasses are frozen. The thin layer of ice is not as light as it seems and thawing of the can is already over last year. Perhaps it is appropriate for the repurchase. Start the car e metto al massimo la temperatura violentandomi il viso con l' aria gelida.
Incastro a fatica la cintura di sicurezza, le mani sono congelate e mentre il vortice d'aria che esce dalle bocchette inizia ad indebolire lo strato gelido che la notte mi ha lasciato in dono, unisco le mani e le strofino, sperando così che riacquistino un minimo di calore.
Il tempo passa, ma i vetri non mi consentono ancora di partire. Scendo dall'auto e con un tovagliolino di carta che ho trovato nelle tasche degli sportelli tento di creare un pertugio sui vetri in modo tale da poter partire.
L'oblò sul mondo lo riesco a creare e, con le mani incartapecorite dal gelo, innesto la marcia e parto.
Vedo il minimo indispensabile per non andare a sbattere contro un muro e, confidando sul pochissimo traffico di questi giorni, mi avvio verso il lavoro.
Guido tutto piegato in avanti, con il viso a sfiorare il volante. Ho le orecchie gelate e gonfie dal rumore delle ventole che cercano di fare il miracolo. Ci voglio quasi otto chilometri, da casa alla tangenziale, prima che il ghiaccio si sciolga e prima che io possa riprendere una posizione più consona alla guida.
Sono da poco passate le sette ed è arrivato il momento in cui anche i lampioni si spengono. Purtroppo è ancora buio ed il cielo plumbeo non fa filtrare le luci dawn. But it is day and will be, it will be a good day.
Appearance nine before calling Sabrina, before giving her a kiss again even if only through a loudspeaker cold, but the beginning of the voice mail recorded message tells you that there is not yet the moment. Sabrina is still asleep. While I try to find their way through the colors of the threads here that I connect from afar notes Sleeping On The Sidewalk I predict that Sabrina is calling me.
"Luke! Luke! Luke! " Sabrina's voice is full of excitement, "Luke, Luana wrote a wonderful article about us on Le Vie del Gusto! Do you want me to read it? "I did not even have time to tell you that Sabrina starts reading.
remain speechless as Luana described our blog, as he praised the way that Sabrina has to write, as it is able to grasp what motivates us, our essence . Sabrina, on the other side of the phone is more than euphoric and keeps saying "It 's beautiful, do not you think it's beautiful." Obviously I'm not in the skin and do not wait to go home and read my article once. If you think that Sabrina did not even wait to get home to call me, but he did it just come out from newsstand me smile, but she has done so when there is nothing that ignites the firm.
The street lights are turned on as the smile on my face as I printed return home.
A warm embrace, something special for dinner, my Sabrina and an article to read.
Le auto in strada sono brillanti e questo vuol dire vetri congelati. Stringo l'ultimo laccio delle scarpe, così come vorrei continuare a stringere a me Sabrina che sta ancora sonnecchiando tra le lenzuola. Fuori mi aspetta the cold this winter just started, still a child. I rummage in the pockets of the brown jacket that comes with me almost every day. In his pocket is my life, my house, my car, my job.
Four screws and a couple of bolts that do not know why I put them in their boxes, divided by type, in good order, ready to be found when needed.
scissors that he should stay in their care and that damned screwdriver I thought I had lost and that forced me to say insults to tighten the best damn one terminal yesterday.
But why do I always go so fast? I would it took less than thirty seconds to put it in the right place. Cell phones, house keys, those of the machine.
The cap with the English flag that Sabrina got to protect those two neurons that run in my head and chasing each other when they meet they turn the other side so as not saying goodbye, I've dropped on the very front . By
room and print a kiss upon her beautiful lips. On those lips that I spell to look because I've never seen anything more beautiful. The steal a little 'heat with a second kiss on the forehead and I decided to take the door and down the stairs.
"Hello!" I say to the neighbor who is coming from the palace to pick up the newspaper to her husband, "I leave the door open or shut?" I think the right question, because usually after a few moments will be back at home.
"Thanks Luke, will leave him open, so we change a bit 'air!" He replies while sinking his head into his coat, marked by time and made sacrifices for their children who are now all settled in, greeting me with a light wave.
The glasses are frozen. The thin layer of ice is not as light as it seems and thawing of the can is already over last year. Perhaps it is appropriate for the repurchase. Start the car e metto al massimo la temperatura violentandomi il viso con l' aria gelida.
Incastro a fatica la cintura di sicurezza, le mani sono congelate e mentre il vortice d'aria che esce dalle bocchette inizia ad indebolire lo strato gelido che la notte mi ha lasciato in dono, unisco le mani e le strofino, sperando così che riacquistino un minimo di calore.
Il tempo passa, ma i vetri non mi consentono ancora di partire. Scendo dall'auto e con un tovagliolino di carta che ho trovato nelle tasche degli sportelli tento di creare un pertugio sui vetri in modo tale da poter partire. L'oblò sul mondo lo riesco a creare e, con le mani incartapecorite dal gelo, innesto la marcia e parto.
Vedo il minimo indispensabile per non andare a sbattere contro un muro e, confidando sul pochissimo traffico di questi giorni, mi avvio verso il lavoro.
Guido tutto piegato in avanti, con il viso a sfiorare il volante. Ho le orecchie gelate e gonfie dal rumore delle ventole che cercano di fare il miracolo. Ci voglio quasi otto chilometri, da casa alla tangenziale, prima che il ghiaccio si sciolga e prima che io possa riprendere una posizione più consona alla guida.
Sono da poco passate le sette ed è arrivato il momento in cui anche i lampioni si spengono. Purtroppo è ancora buio ed il cielo plumbeo non fa filtrare le luci dawn. But it is day and will be, it will be a good day.
Appearance nine before calling Sabrina, before giving her a kiss again even if only through a loudspeaker cold, but the beginning of the voice mail recorded message tells you that there is not yet the moment. Sabrina is still asleep. While I try to find their way through the colors of the threads here that I connect from afar notes Sleeping On The Sidewalk I predict that Sabrina is calling me.
"Luke! Luke! Luke! " Sabrina's voice is full of excitement, "Luke, Luana wrote a wonderful article about us on Le Vie del Gusto! Do you want me to read it? "I did not even have time to tell you that Sabrina starts reading.
remain speechless as Luana described our blog, as he praised the way that Sabrina has to write, as it is able to grasp what motivates us, our essence . Sabrina, on the other side of the phone is more than euphoric and keeps saying "It 's beautiful, do not you think it's beautiful." Obviously I'm not in the skin and do not wait to go home and read my article once. If you think that Sabrina did not even wait to get home to call me, but he did it just come out from newsstand me smile, but she has done so when there is nothing that ignites the firm. The street lights are turned on as the smile on my face as I printed return home.
A warm embrace, something special for dinner, my Sabrina and an article to read.
**__****__****__****__**
CHICKEN WITH THE CEDAR brown sauce
Ingredients:
4 slices of chicken
juice 2 cedars
The peel of half a lime butter
flour
60 grams of vegetable broth
It 's a simple recipe, but taste delicious. We decided to use the cedars we had at home, instead of the usual lemon and the end result was very tasty, definitely to be repeated. First we had the slices of chicken in the flour from both i lati, dopodichè abbiamo fatto fondere il burro in una padella. La quantità l'abbiamo decisa ad occhio, quanto basta per potere cuocere le fettine. Una volta sciolto il burro abbiamo adagiato le fettine nella padella e le abbiamo fatte cuocere da entrambi i lati. Una volta pronte, le abbiamo trasferite in un piatto e tenute al caldo. A questo punto, abbiamo aggiunto un'altra noce di burro al fondo di cottura brunato presente nella padella e appena fuso, abbiamo versato il succo dei due cedri, lasciando addensare per pochi attimi. Abbiamo allungato con il brodo vegetale e quando la salsa raggiunge la giusta consistenza (ovvero non troppo liquida, ma neanche troppo cremosa) abbiamo riadagiato le fettine di pollo in padella, un minuto appena e si impiatta. Abbiamo completed the dish with the grated rind of citron. Note that we did not use salt, the final dish is tasty to the point without any addition.
CITRON SAUCE WITH CHICKEN
Ingredients:
4 chicken breast halves, boneless
all-purpose flour butter
freshly 2 citron-squeezed juice
125 cc vegetable broth
Once you've tried this chicken you'll love it! So easy to make, it is excellent for a low fat dinner. Squeeze the juice from 2 citrons and cut the zest of one of the citrons into thin strips, to be honest it just needs half a citron zest.
In a shallow pie plate pour some flour and roll chicken into it to coat all sides.
In a large nonstick frying pan over medium heat, heat butter, add chicken and cook 3 to 5 minutes per side or until fully cooked and tender. Remove chicken from the pan. Add 2 tbs butter, then pour citron juice into the pan. Add vegetable broth and reduce liquid left in the frying pan by boiling for a couple of minutes. Add chicken breast, tossing well to coat.
Remove from heat and transfer chicken onto a serving platter. Complete with strips of citron zest.
This is a very simple recipe and it doesn't need salt or pepper at all!
**__****__****__****__**
PREMI
Premio ricevuto dal Cavaliere Oscuro del web , un premio molto gradito che a nostra volta doniamo a: Angicock di Cucina Mia e a Caterina di La Cucina di Tatina .
This beautiful pink instead is part of a bouquet of roses that gave us Star and in turn we get her home to Annamaria Unika , Caty , Caty2 , Dida, Giulia Pignatelli, sugar and flour, Wanes, Gina , Cooking Poppy and Chiara .
0 comments:
Post a Comment